周启超 安徽芜湖市无为市人物 安徽无为籍学者周启超学术历程与成就纪实 周启超,安徽芜湖市无为市人,中国社会科学院外国文学研究所研究员、博士生导师,是我国俄罗斯文学与比较文学研究领域的权威学者。他以深厚的学术造诣和跨文化研究视野,在俄罗斯文学、文学理论及比较诗学领域取得了系统性成果,成为推动中外文学理论对话的重要学术带头人。 学术成长与教育经历 1935 年出生于无为市的周启超,1982 年毕业于安徽师范大学外语系,后进入中国社会科学院研究生院外文系深造,先后获得硕士、博士学位,成为新时期我国第一位俄罗斯语言文学博士。他的学术成长伴随着多次国际访学经历:1989-1991 年留学苏联科学院世界文学研究所,1997 年访学俄罗斯国立师范大学,1999-2001 年赴美国达慕思大学,2004 年访问俄罗斯国立人文大学,多元的学术背景奠定了其跨文化研究的独特视角。 职业生涯与学术兼职 周启超的学术生涯始于 1984 年,历任中国社会科学院外文所苏联文学室助理研究员、《外国文学评论》编辑、比较文学室及文艺理论室主任等职。他同时担任多项重要学术职务:中国社科院文学理论研究中心主任、中国中外文艺理论学会副会长、全国外国文论与比较诗学研究会会长、中国巴赫金研究会会长等,是中国作家协会会员,在学界具有广泛影响力。 学术研究与成果体系 俄罗斯文学研究的拓荒者 作为我国俄罗斯文学研究的领军人物,周启超在该领域深耕数十年: 专著系列:出版《俄国象征派文学研究》《俄国象征派文学理论建树》《“白银时代” 俄罗斯文学研究》等,系统梳理俄罗斯象征主义文学及白银时代文学脉络,其中《“白银时代” 俄罗斯文学研究》获中国社科院外文所优秀科研成果奖。 译介贡献:翻译罗曼・罗兰《莫斯科日记》、莱蒙托夫《当代英雄》、巴赫金《俄罗斯文学讲稿》等经典,主译的《文学学导论》成为高校重要教材。 全集编纂:主编九卷本《果戈理全集》(首部中文译本),获全国外国文学图书出版二等奖、华东地区优秀图书一等奖。 比较诗学与文学理论创新 在比较文学与文学理论领域,周启超推动跨文化研究的系统化发展: 课题主持:承担国家社科基金重点项目 “比较诗学研究”、中国社科院重大课题 “跨文化的文学理论” 等,构建起融合俄罗斯文论与欧陆理论的研究框架。 理论建构:发表《比较诗学何为?》《文学理论:“跨文化” 抑或 “跨文学”》等论文,其中《直面原生态检视大流脉》《文学理论:“跨文化” 抑或 “跨文学”》分别被《新华文摘》《中国社会科学文摘》转载,形成重要学术影响。 系列成果:主编《跨文化的文学理论研究》三辑、《当代国外文论教材精品系列》,系统引入国外文学理论前沿,推动中国文论与世界对话。 学术影响与社会贡献 周启超的研究兼具理论深度与学术前瞻性: 奖项荣誉:专著《俄国象征派文学研究》获中国社科院青年科研优秀成果奖,论文与主编成果多次获得院所级科研奖励。 人才培养:作为博士生导师,培养了一批俄罗斯文学与比较文学领域的学术骨干,其学术思想通过教材与论著广泛传播。 学科建设:通过主持国家社科基金项目、担任学术团体负责人,推动了外国文论与比较诗学学科的体系化建设,成为连接中俄文学研究的重要桥梁。 从安徽无为走出的周启超,以 “守望白桦林” 的学术情怀,将俄罗斯文学研究与中国文论建设相结合,其成果不仅丰富了我国外国文学研究的宝库,更通过跨文化视野为文学理论的创新发展提供了独特路径,是当代中国学界兼具国际视野与本土关怀的典型学者代表。 |